I didn't spend twenty years in Japan - TWENTY FUCKING YEARS - to be mocked on the internet by a bunch of neckbeard virgins. You fags are just jealous of all the sweet Asian pussy I scored. Yeah, that's right. While you incels were jacking off to scenes of tits in the anime tapes you rented from your local video store, I was fighting off an army of ninja that a Yakuza boss sent after me for fucking his daughter. Did I mention I spent twenty years in Japan? Oh, and how many did you spend? Zero? Yeah, I thought so. I got to be the mysterious gaijin whose dick the Jap chicks wanted to taste because it was a whole centimeter bigger on average than most Japanese guys. You could only DREAM about getting such action. If any of you limp-dicked losers want to insult me again, put your money where your mouth is and FIGHT ME in a KATANA DUEL. During my twenty years in Japan I mastered the art of the sword and would cut any of you down in an instant. The TRUE SPIRIT OF THE SAMURAI resides within me. Face me and face your death, cockfags. Did I mention I spent twenty years in Japan?
view the rest of the comments →
17029222? ago
Prove that you can write Japanese.
Tell somebody to die in Japanese.
My challenge by @whiteRonin
The OP gets one chance and one chance to explain why he translated it wrong.
17029546? ago
そろそろ冗談をやめてしょうがない。
もう力を隠すことはない。 我は真のホワイトロニンだ!
日本語でdieの言い方というのは、死ね! お前、偽者、我の刃を臨め!
17031280? ago
Die but written wrong.
You - I guess you can be used like that but not really. You a woman? That’s a nasty word that girls use. Men only use it as a beginner warm up.
Fake - plain out wrong
The last one - what the fuck weeb! Be real nobody says shot like that.
Google translate is too literal at times. It’s gotten better but you need to feed it nuances instead of words and sentences in an English pattern.
17031339? ago
死ね=imperative form of 死ぬ. Someone with even an elementary knowledge of Japanese will know that. The rest is just vague, simply banking on your alleged authority of the matter.
17031385? ago
I trapped you.
It’s ok. Anybody with a text book will give your response.
You wrote it wrong.
17031411? ago
This is just embarrassing on your part. Are you sure you want to do this?
17031522? ago
Embarrass me, weeb!
I already told you your mistake. So fix it!
17031661? ago
And I explained why you're wrong. You actually claimed that omae is a word only used by girls and that shine is not an imperative form of shinu. There's no going back from this, my man.
17031940? ago
I told you that it’s textbook form.
You wrote it wrong. Yeah yeah go ahead and claim you wrote it write which is how google translate will spit it out. I know all that.
Your claim that I can’t speak Japanese is failing.
Write it the way when you tell somebody to die!
As in die mother fucker die!
死ねば!(爆笑)
17032081? ago
Textbook form? What? I don't get what you're trying to say, but if you are saying that shine is not a legitimate way of telling someone to die, you're just wrong. The neba form literally translates to saying you must do something, so in this colloquial context it is not necessarily wrong, but if you think it's the only way of expressing an imperative, well, it's time to go back to Japanese 101.
Care to try again?
17034564? ago
Text book answers.
I already said this multiple times.
Neba is not must do something. It’s a suggestion like as in “you should off yourself. So do it!”
Yareba! Yare! Yare!
Look I’m gonna give you the answer: 死ネ!
But you will reply back it’s the difference in hiragana and katakana. Correct that you would be. Any text and 国語 teacher will agree. However, they will point out that the katakana has a slightly different usage in this case.
So, you can live your life from a textbook or use Japanese as it is done by Japanese.
I’m gonna ask you a more difficult question now. Why is ohayogozaimsu a totally legit greeting at 11pm at night?
I gave up studying from textbooks because they teach cocked eyed forms that only apply in formal settings. Who the fuck speaks in speaks in full sentences besides those who are in a semi/formal setting or learned from a text book?
Trust me. I do speak Japanese.
17035013? ago
Neba can be a suggestion too, essentially equivelent to the English should, or a more serious "must" depending on the context. To say it doesn't mean "must" just further illustrates your ignorance.
But now we get to the crux, which is that you are under some delusion that writing ne in hiragana or katakana is critical to changing the meaning. Again, this is totally, totally wrong. Even just a quick look through popular Japanese internet boards, where people tell each other to die all the time would easily prove this. You are so desperate to make me look wrong that you're resorting to these bizarre loopholes.
You have yet to explain how the other things you claimed were wrong are actually wrong when pressed as well.
17036015? ago
Talk about desperate.
I just gave you 2 examples how must and should work with the word die.
Must = command, should = suggestion
How do you confuse those?
Shineaba = what I wrote earlier. A translation to English would be, go off yourself. You could text book it to mean, you should off yourself.
Shine = die (imperative command form)
I like how definitely say I’m 100% wrong. Then say I use loop holes. No, I clearly stated what would be told to you by a Japanese.
I’m desperate? You are the one who resorts to saying I’m totally, totally wrong. Get a hold of yourself! You are the one who wanted to show me up. So do it! やればなら、やれヤロー!
Show me how good you are and translate that!
What didn’t i explain? Stop being vague!
説明できりれば、すれば!やれば!
Too bad that this last bit is lost in your translation system. Because I’m ripping real good into you.
17037785? ago
Oh for fucks sake. You're trying to play semantics. The neba (eba) form, depending on context, can either mean the equivalent of -eba ii (you should/it would be good to do) or -nakeraba naranai (you must/if you don't do it, it's not good). Your attempts to muddle the issue are what's desperate.
Again, you're still trying to push the hiragana vs katakana thing? Just give it the fuck up. You. Are. Wrong. There is no dispute here. No Japanese person EVER will tell you that because you wrote the ne in shine with hiragana instead of katakana that the meaning becomes void. That's just fucking retarded.
But to get the original post, it's hilarious that you missed the entire tone of it. It was clearly meant to be an over-the-top anime-style tough guy talk. Interesting how you picked up on omae (which you erroneously claimed to be a word exclusive to females) but didn't question that I used ware for I. That should have been the most obvious giveaway of what the tone was intended to be. The fact that you don't even know the major differences between the ways of saying "I" is telling.
For the record, it's not like I think you don't speak any Japanese at all, but it's obvious you don't know nearly as much as you pretend to. Maybe, and I'm being generous here, you could achieve N3.
17038236? ago
No fucktard I didn’t say the ne in hiragana is good in your argument. I said it’s wrong in how I asked to have it translated. Good try to spin that!
Wareware ha nipponjin. Good show. Who the fuck uses ware outside of that phrase. You skip the other forms of I and you but make a big show out of an archaic expression. Lol.
I became I in the western sense during the Meiji period along with the word AI/love. So, do you also use kanji from preWWIi?
Watashi, watakushi, boku, ore ... you never asked me to write I. Funny because you were talking “you” rather than I and now want to change it so I look stupid? Good try again.
I failed the N2 which I took within my first 6months of living in Japan. I partied till morning and nearly puked duringbtge exam. I didn’t study at all and failed it by 1.5. Did ever bother talking it again not opening a text book because like I have been preaching to you. What good is a text book? You probably passed the N1 and have a hard on about because it’s a thing with your types. Gawd.
I give a fuck what you think because I know what I can do and how long I’ve been there and what my level is.
But let’s go back to your first rebutal in this comment. I said to translate 2 words and you avoided it again. What? Your teacher hasn’t helped you out with something that isn’t in a textbook?
Am I supposed to be anime/manga style guy? Lord no, that’s not me. Yeah, I’ve watched some and read well Jump at 7/11 every Thursday for years but that is about par for most guys.